第10回「厄介なダニの刺し傷」を作ってみよう!
2015年9月29日
こんにちは。生まれも育ちも、住み慣れた東京都内・豊島区長崎3丁目。井川塾・受験英語学院の井川治久(いかわ・はるひさ)です。
さて、「人生は、平穏(へいおん)な毎日が送れれば、御の字(おんのじ)である」と言われますが、時に「トラブル」に出くわすことがあります。
エンジン・トラブル(engine trouble)という言葉が、すぐに思い浮かびますが、「エンジンの故障(不具合)」のことですね。
トラブルメーカー(troublemaker)と言えば、「揉め事(もめごと)を起こす人」のことです。学校では、「問題生徒」を指して使われることもあります。
また、トラブルシューティング(troubleshooting)と言えば、「問題解決」のことですね。コンピューターシステムや機械の障害を追及しての問題解決や、組織内での問題解決を意味します。
以上のように、トラブル(trouble)という語は、日本語でも英語でも、「故障」「揉め事」「問題・問題点」といった意味で、よく使われます。
英語では、
◆She's in trouble.(彼女は困っている。) → be in trouble =「困っている」
◆I had some trouble finding my way here.(私は、ここまでの道を見つけるのに幾分苦労した。) → have trouble ~ing =「~するのに苦労する」
というように、「困難・苦労・面倒」といった意味でも使われますし、また、「~に面倒をかける」「~を悩ませる」といった意味の動詞としても使われます。
さて、ココで、問題です。
問題 「厄介な」「面倒な」という意味の単語は、何ですか?
ヒント trouble という単語の後ろに、何かを付けると、正解が出ます!
さあ、親子で、学校で、職場で、考えてみてください!
・・・・・それでは、塾長が、レクチャーしましょう!
正解troublesome [トラブルサム]
要点 some =「~の傾向のある」
◆trouble(面倒) + some (~の傾向のある) =「厄介な」ということです。
たとえば、
◆troublesome tick bites
[トラブルサム・ティック・バイツ]
と言うと、「厄介なダニの刺し傷」という意味になります。
他にも、~ some の例を挙げておきましょう。
◆quarrel (口げんか) + some = quarrelsome(けんか好きな・口論好きな)
◆whole (完全な・無傷の) + some = wholesome(健全な・健康的な)
井川塾・受験英語学院では、「どこよりも詳しい・2015年の早稲田大学の入試問題の全解説演習授業」を用意しています。対象は、高校生・浪人生。
まずは、体験授業に、どうぞ!
2015年10月に、『井川治久のナゼを解決する早大受験・英文法入門』というタイトルの授業DVDが、新刊として出ます。ご高覧いただければ、幸いです。
また、主婦・社会人対象のセミナーも、都内にて、開催予定です。(詳細は、当塾ホームページに、掲載されます。)